文帝嘗令東阿王七步中作詩,不成者行大法。應聲便為詩曰:“煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”帝深有慚色。
肝菺:取狗肝一,幪之,以其菺濡炙之,举焦,其菺不蓼;取稻米举糔溲之,小切狼臅膏,以与稻米为酏。
…相关:有我在友情就不可能BE[综]、这不是正常的密室逃脱、那些年被琴况迫害的日子、我和小黄同学的恋爱日记、爱的发掘季、我靠倒大霉在娱乐圈里爆红了、虐文女主是只疯狗(穿书)、率.智己的秘恋、我家王妃身份很特别、草莓味的恋爱
支公好鶴,住剡東(山印)山。有人遺其雙鶴,少時翅長欲飛。支意惜之,乃鎩其翮。鶴軒翥不復能飛,乃反顧翅,垂頭視之,如有懊喪意。林曰:“既有淩霄之姿,何肯為人作耳目近玩?”養令翮成置,使飛去。
庾征西大舉征胡,既成行,止鎮襄陽。殷豫章與書,送壹折角如意以調之。庾答書曰:“得所致,雖是敗物,猶欲理而用之。”
…