謝公問王子敬:“君書何如君家尊?”答曰:“固當不同。”公曰:“外人論殊不爾。”王曰:“外人那得知?”
大夫降其庶子,其孙不降其父。大夫不主士之丧。为慈母之父母无服。夫为人后者,其妻为舅姑大功。士祔于大夫则易牲。继父不同居也者;必尝同居。皆无主后。同财而祭其祖祢为同居;有主后者为异居。哭朋友者于门外之右南面。祔葬者不筮宅。士大夫不得祔于诸侯,祔于诸祖父之为士大夫者,其妻祔于诸祖姑,妾祔于妾祖姑;亡则中一以上而祔。祔必以其昭穆。诸侯不得祔于天子,天子、诸侯、大夫可以祔于士。
…相关:欢乐地打出GG、《那三百年的盛夏、写在27岁的童话、《[时光代理人]]红尘 你是我的救赎、爱丽丝漫游魔境、我爱你(文名可能会改)、纸千鹤、如果德拉科哈利赫敏在玩儿魔法觉醒、在一段恋情中男生的内心、恶徒[无限]
公之丧,诸达官之长,杖。
天子之五官:曰司徒、司马、司空、司士、司寇,典司五众。
…