曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
林公雲:“見司州警悟交至,使人不得住,亦終日忘疲。”
…相关:死百合、海陆无清风、還我那個彬彬有禮的後輩!、妖怪公司、梦里落琳城、一本普通的日记、老攻每天都在担心我不要他、挡住日光雨、我的邻居赤苇君、慕年年
時人目王右軍:“飄如遊雲,矯若驚龍。”
羞:糗,饵,粉,酏。
…