王丞相作女伎,施設床席。蔡公先在坐,不說而去,王亦不留。
始死,三日不怠,三月不解,期悲哀,三年忧--恩之杀也。圣人因杀以制节,此丧之所以三年。贤者不得过,不肖者不得不及,此丧之中庸也,王者之所常行也。《书》曰:“高宗谅闇,三年不言”,善之也;王者莫不行此礼。何以独善之也?曰:高宗者武丁;武丁者,殷之贤王也。继世即位而慈良于丧,当此之时,殷衰而复兴,礼废而复起,故善之。善之,故载之书中而高之,故谓之高宗。三年之丧,君不言,《书》云:「高宗谅闇,三年不言」,此之谓也。然而曰“言不文”者,谓臣下也。
…相关:二重奏、战火中的小食店、穿书之成为女配的亲姐、我家魔尊柔弱不能自理、如果月亮有话说、年少时温柔的你、关于我发现自己是一个替身这件事、[HP德拉科]和死对头互换了身体怎么办?!、怎敌她伊人待雨、快穿之大佬的巅峰日常
劉尹雲:“孫承公狂士,每至壹處,賞玩累日,或回至半路卻返。”
舊目韓康伯:將肘無風骨。
…