曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
弁人有其母死而孺子泣者,孔子曰:“哀则哀矣,而难为继也。夫礼,为可传也,为可继也。故哭踊有节。”
…标签:沉迷磕cp的万人迷啊、囚月[快穿]、论如何给路野安全感
相关:【综英美】超英超反磕拉了、这月色正好、如雨得水、从霍格沃兹到麻瓜世界、猫咪的月老系统、总有一缕悲伤属于你、爱从不被定义、繁花雨、蒲苇韧如丝、对太宰一见钟情以后
王戎有好李,賣之,恐人得其種,恒鉆其核。
謝鎮西道敬仁“文學鏃鏃,無能不新”。
…